Shirasu Cast 7200 L: Linkshand, salzwasserfest.
Nach der durchweg positiven Resonanz unserer Shirasu Micro Cast
Baitcastrolle haben wir beschlossen, ein neues größeres Modell zu
entwickeln. Dank des Nylon-/Carbon Verbundstoffes ist die Rolle
extrem leicht und verwindungssteif. Die Kohlefaser-Kurbel sowie die
Aluminium-Antriebswelle sorgen für zusätzliche Gewichtersparnis.
Die Carbonbremsscheiben sind Garant für ein erstklassiges
Bremssystem. Das präzise Magnet-Bremssystem verhindert beim
Auswurf, dass sich Perücken bilden.
Ausstattung:
6 Kugellager aus Edelstahl plus 1 Nadellager, Gehäuse aus
Nylon-/Carbon Verbundstoff - extra leicht und verwindungssteif,
Antriebswelle aus leichtgewichtigem Aluminium, Kurbel aus
Kohlefaser, Knauf aus Duplon, Sternbremse, Linkshandkurbel, Carbon
Bremsscheiben mit 7 kg Bremsleistung, Magnet-Bremssystem,
Aluminiumspule, Übersetzung 6,6:1, Schnurfassung: PE LINE 380m
0,18mm.
Hersteller:
Balzer GmbH, Im Tiegel 8, 36367 Wartenberg, Deutschland, Veranwortlicher: Leo Kaltenbach,
kontakt@balzer.de
Sicherheitshinweise:
D: Fischereiausrüstung darf nur zum Angeln eingesetzt werden. Nur
mit Vorsicht zu verwenden, nicht verschlucken (Erstickungsgefahr).
Kleinteile, scharfe Kanten oder scharfe Haken: Verletzungsgefahr.
Von Kindern fernhalten und außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren.
E: Fishing equipment may only be used for fishing. Use with
caution, do not swallow (risk of suffocation). Small parts, sharp
edges or sharp hooks (risk of injury): keep away from children and
store out of the reach of children.
F: Le matériel de pêche ne peut être utilisé que pour la pêche. A
utiliser avec prudence, ne pas avaler (risque d'étouffement).
Petites pièces, arêtes vives ou crochets pointus (risque de
blessure) : tenir hors de portée des enfants et conserver hors de
portée des enfants.
NL: Visuitrusting mag alleen gebruikt worden om te vissen.
Voorzichtig gebruiken, niet doorslikken (verstikkingsgevaar).
Kleine onderdelen, scherpe randen of scherpe haken (risico op
letsel): buiten het bereik van kinderen en kinderen houden.
HU: Horgászfelszerelés csak horgászathoz használható. Óvatosan
használja, ne nyelje le (fulladásveszély). Kis részek, éles szélek
vagy éles horgok (sérülésveszély): tartsa távol a gyermekekt?l és
tartsa távol a gyermekekt?l.
DK: Fiskeudstyr må kun bruges til fiskeri. Brug med forsigtighed,
må ikke sluges (fare for kvælning). Små dele, skarpe kanter eller
skarpe kroge (fare for kvæstelser): Holdes væk fra børn og
utilgængeligt for børn.
Mehr anzeigen